Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - agako

Search
Source language
Target language

Results 1 - 8 of about 8
1
281
Source language
Spanish Visión de empresa
Aplicamos metodologías ágiles de desarrollo que potencian la relación e interacción con el cliente y permiten obtener unos resultados que realmente cumplen las expectativas de éste.

Creemos y sentimos las nuevas tecnologías y queremos ponerlas al servicio de nuestros clientes, siempre adaptándolas a sus necesidades con un servicio a medida.
Inglés formal.

Completed translations
English Company overview
72
Source language
Spanish Dedicado a mi abuelo...
Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.

Completed translations
Latin In via vitae...
Polish Dla mojego dziadka
19
Source language
This translation request is "Meaning only".
Russian Привет, думаю получится.
Привет, думаю получится.
This was inserted into an email of english writing, and was the only piece in Russian

Completed translations
English Hello, I think it will succeed.
67
Source language
Brazilian Portuguese Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor...
Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor não responde aos e-mails enviados.
Inglês dos EUA.

Completed translations
English There is something wrong with my order and the seller...
274
Source language
Brazilian Portuguese Não me odeiem por isso, mas nesse post gostaria...
Não me odeiem por isso, mas nesse post gostaria de compartilhar alguns falsos mitos sobre o famoso bairro de Trastevere e contar uma experiência pessoal.
Ok, concordo que em uma primeira viagem à Roma um passeio por lá é obrigatório, mas vamos combinar uma coisa, muita das afirmações sobre essa zona da capital são verdadeiros clichês.

Completed translations
English Don't hate me for this, but in this post I'd like to...
68
Source language
English pack up and leave
She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.

Completed translations
French Plier bagages et partir
German packen und gehen
Polish spakować się i odejść
Italian Lei potrebbe semplicemente fare i bagagli e partire
51
Source language
Brazilian Portuguese Lembre-se de viver. Amor, ...
Lembre-se de viver. Amor, confiança, paz, tudo tem um propósito.
Tudo tem um propósito, ou, nada é em vão. Obrigada pela tradução!
Inglês EUA

Completed translations
English Remember to live. Love...
Latin Memento vivere
42
Source language
Brazilian Portuguese .Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida
Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida

Completed translations
English Be happy for this moment. This moment is your life.
1